In Danish, the term tværvector is used as follows:
A tværvector is the rotation of a 2D vector 90 degrees counter-clockwise.
Ok, maybe we do have a terminology for that, but in a general form (Source, I believed): The direction of a 90-degrees counterclockwise vector rotation.
Now, expanding outwards away from mathematical terms/linguistics, there are plenty of terms that shortens some English words. I wondered if we are allowed to "invent" new terms, or "borrow" terms from other languages and incorporated them into daily usage? Or maybe even claim a "borrowed" word as our own...
And probably learn something new in this thread.
Edited by tom_mai78101, 07 October 2012 - 02:10 AM.